1611 APOCRYPHA 1st Esdras
Microsoft Translator nor I are 100% proof on Translations...
|Apocrypha 1st Esdras in Afrikaan||Apocrypha 1st Esdras in Greek ΑΠΌΚΡΥΦΑ||Apocrypha 1st Esdras in Portuguese|
|Apocrypha 1st Esdras in Arabic أبوكريفا||Apocrypha 1st Esdras in Hebrew הספרים החיצוניים||Apocrypha 1st Esdras in Romanian|
|Apocrypha 1st Esdras in Bosnian Latin APOKRIFI||Apocrypha 1st Esdras in Hindi||Apocrypha 1st Esdras in Russian|
|Apocrypha 1st Esdras in Bulgarian АПОКРИФИ||Apocrypha 1st Esdras in Hungarian APOKRIF IRATOK||Apocrypha 1st Esdras in Serbian Cyrillic|
|Apocrypha 1st Esdras in Catalan LLIBRES APÒCRIFS||Apocrypha 1st Esdras in Indonesian||Apocrypha 1st Esdras in Serbian Latin|
|Apocrypha 1st Esdras in Chinese PRC 伪经||Apocrypha 1st Esdras in Italian Italy APOCRIFI||Apocrypha 1st Esdras in Slovak|
|Apocrypha 1st Esdras in Chinese Taiwan 偽經||Apocrypha 1st Esdras in Japanese 外典||Apocrypha 1st Esdras in Slovenian|
|Apocrypha 1st Esdras in Croatian APOKRIFI||Apocrypha 1st Esdras in Kiswahili APOKRIFA||Apocrypha 1st Esdras in Spanish Spain|
|Apocrypha 1st Esdras in Czech APOKRYFY||Apocrypha 1st Esdras in Korean 외경||Apocrypha 1st Esdras in Swedish|
|Apocrypha 1st Esdras in Danish APOKRYFE SKRIFTER||Apocrypha 1st Esdras in Latvian||Apocrypha 1st Esdras in Thai ????????|
|Apocrypha 1st Esdras in Dutch Netherlands APOCRIEFEN||Apocrypha 1st Esdras in Lithuanian APOKRIFAS||Apocrypha 1st Esdras in Turkish|
|Apocrypha 1st Esdras in Estonian||Apocrypha 1st Esdras in Malay Malaysia||Apocrypha 1st Esdras in Ukrainian|
|Apocrypha 1st Esdras in Filipino APOCRIPA||Apocrypha 1st Esdras in Maltese||Apocrypha 1st Esdras in Urdu|
|Apocrypha 1st Esdras in Finnish APOKRYFISET KIRJAT||Apocrypha 1st Esdras in Norwegian Bokmal||Apocrypha 1st Esdras in Vietnamese|
|Apocrypha 1st Esdras in French France||Apocrypha 1st Esdras in Persian||Apocrypha 1st Esdras in Welsh|
|Apocrypha 1st Esdras in German APOKRYPHEN||Apocrypha 1st Esdras in Polish||I will contiue working on getting these languages better and more readable.|
First Esdras contains the whole of Ezra with the addition of one section; its verses are numbered differently. Just as Ezra begins with the last two verses of 2 Chronicles, 1 Esdras begins with the last two chapters; this suggests that Chronicles and Esdras may have been read as one book at sometime in the past.
Ezra 4:6 includes a reference to a King Ahasuerus. Etymologicaly, Ahasuerus is the same as Xerxes, who reigned between Darius and Artaxerxes. Because this is anachronistic, some scholars identify it with another king. In 1 Esdras, this reference is replaced with the additional section. Thus, in 1 Esdras, Cyrus the Great, Darius the Great, and Artaxerxes I appear in their historical order. The additional section forms the core of 1 Esdras with Ezra 5, which together are arranged in a literary chiasm around the celebration in Jerusalem at the exiles' return. This chiastic core forms 1 Esdras into a complete literary unit, allowing it to stand independently from the book of Nehemiah. Indeed some scholars, such as W. F. Albright and Edwin M. Yamauchi, believe that Nehemiah came back to Jerusalem before Ezra.
The book was widely quoted by early Christian authors and it found a place in Origen's Hexapla. It was not included in early canons of the Western Church, and Clement VIII relegated it to an appendix following the New Testament in the Vulgate "lest [it] perish entirely". However, the use of the book continued in the Eastern Church, and it remains a part of the Eastern Orthodox canon.